Vivir en el pasado

En este momento estás viendo Vivir en el pasado

Ver más

Living in the Past es una colección de cuasi-compilación de doble álbum de Jethro Tull, que contiene temas del álbum, tomas externas, el EP «Life Is a Long Song», y todos sus singles que no son LP, excepto «Sunshine Day»/»Aeroplane» (1968), «One for John Gee» (cara b de «A Song for Jeffrey», 1968), «17» (cara b de «Sweet Dream», 1969) y la versión original de «Teacher» que apareció en el Reino Unido como cara b de «The Witch’s Promise» en 1969 (en su lugar se incluyó la versión regrabada de 1970 que se publicó en la versión americana de Benefit). También se incluyen dos grabaciones en directo tomadas de una actuación en el Carnegie Hall de Nueva York en noviembre de 1970.
Dos canciones, «By Kind Permission Of» y «Dharma for One», fueron grabadas en directo en el Carnegie Hall de Nueva York, Estados Unidos. La primera se ampliaría para incluir «With You There To Help Me» y se incluiría de forma completa, junto con «Dharma For One», en el lanzamiento separado del LP Live At Carnegie Hall 1970 (2015).
«Love Story», «Christmas Song», «Living in the Past», «Driving Song», «Sweet Dream» y «The Witch’s Promise», algunas de las cuales solo habían aparecido en versiones mono, recibieron nuevas remezclas en estéreo para su inclusión en el álbum[2] Además, «A Song for Jeffrey» y «Teacher» también fueron remezcladas[3] Muchas de las canciones solo aparecieron como lanzamientos británicos antes de ser recopiladas en Living in the Past por primera vez en el mercado estadounidense. Gracias a la difusión en la radio del sencillo «Living in the Past», los fans del rock de EE.UU. que compraron el álbum disfrutaron de tres años de éxitos en el Reino Unido.

Álbum «living in the past

Living in the Past es una colección de cuasi-compilación de doble álbum de Jethro Tull, que contiene temas del álbum, tomas externas, el EP «Life Is a Long Song», y todos sus singles que no son LP, excepto «Sunshine Day»/»Aeroplane» (1968), «One for John Gee» (cara b de «A Song for Jeffrey», 1968), «17» (cara b de «Sweet Dream», 1969) y la versión original de «Teacher» que apareció en el Reino Unido como cara b de «The Witch’s Promise» en 1969 (en su lugar se incluyó la versión regrabada de 1970 que se publicó en la versión americana de Benefit). También se incluyen dos grabaciones en directo tomadas de una actuación en el Carnegie Hall de Nueva York en noviembre de 1970.
Dos canciones, «By Kind Permission Of» y «Dharma for One», fueron grabadas en directo en el Carnegie Hall de Nueva York, Estados Unidos. La primera se ampliaría para incluir «With You There To Help Me» y se incluiría de forma completa, junto con «Dharma For One», en el lanzamiento separado del LP Live At Carnegie Hall 1970 (2015).
«Love Story», «Christmas Song», «Living in the Past», «Driving Song», «Sweet Dream» y «The Witch’s Promise», algunas de las cuales solo habían aparecido en versiones mono, recibieron nuevas remezclas en estéreo para su inclusión en el álbum[2] Además, «A Song for Jeffrey» y «Teacher» también fueron remezcladas[3] Muchas de las canciones solo aparecieron como lanzamientos británicos antes de ser recopiladas en Living in the Past por primera vez en el mercado estadounidense. Gracias a la difusión en la radio del sencillo «Living in the Past», los fans del rock de EE.UU. que compraron el álbum disfrutaron de tres años de éxitos en el Reino Unido.

Ver más

«Living in the Past» es una canción del grupo británico de rock progresivo Jethro Tull. Es una de las canciones más conocidas de la banda, y destaca por estar escrita en el inusual compás de 54. El compás de 54 se nota rápidamente desde el patrón rítmico inicial del bajo.
Según el compositor, Ian Anderson, escribió la melodía en aproximadamente una hora en su habitación de un Holiday Inn «a orillas del río Charles», en Boston, Massachusetts, el 12 de febrero de 1969. Él y su mánager, Terry Ellis, estaban registrando «un día libre aquí antes del espectáculo», antes de una residencia de tres días, del 13 al 15 de febrero de 1969, en el club de rock Boston Tea Party. Cuando se lo entregó a Ellis más tarde, éste le respondió: ‘¡Vaya! Reservaré un estudio la semana que viene, cuando estemos en la zona de Nueva York’.
Al final de la etapa de la Costa Este de su gira por Estados Unidos, las pistas de acompañamiento se grabaron en Vantone Sound Studio, West Orange, Nueva Jersey, el 3 de marzo de 1969[5] (descrito por Anderson como «un estudio barato en Nueva Jersey»). Al parecer, la mayor parte de la grabación fue realizada por «un pequeño conjunto local de músicos de sesión, los más baratos que pudimos encontrar», y posteriormente fue sobregrabada por los miembros de la banda. Anderson describió la sobregrabación de sus voces en San Francisco a mediados de marzo,[8] pero informes contradictorios identifican el 18 de marzo en Western Recorders, Los Ángeles, California, como correcto[4] Esta fue también la fecha en que se grabó «Driving Song»,[6] lanzada como la cara b del cuarto single de Jethro Tull, «Living in the Past», el 2 de mayo de 1969 para el público del Reino Unido[1] Mientras tanto, la banda regresó a Londres a mediados de abril para comenzar a trabajar en su segundo álbum, Stand Up[9].

Vivir en el pasado

¿Pasa usted mucho tiempo recordando el pasado? Si la respuesta es sí, está bien. Pensar con cariño en el pasado y recordar cómo eran las cosas no es algo malo hasta que lo es. Hay una diferencia entre pensar en el pasado y vivir en él. A veces vivimos en el pasado porque nos resulta familiar: sabemos lo que pasó, no hay sorpresas. Piensa en por qué ves las reposiciones de tus viejas comedias favoritas una y otra vez. Publicidad
Esto es lo que ocurre cuando vivimos en el pasado. Elegimos vivir allí porque nos resulta familiar. Conocemos todo lo que pasó. Cuando el pasado fue realmente bueno, puedes vivir allí porque el simple hecho de pensar en él te da una sensación de confort y felicidad. Pasé ocho años en el ejército y estoy orgulloso de haber servido a mi país. Tengo un amigo que también sirvió y, aunque lleva muchísimos años separado del ejército, sigue viviendo allí. Cada historia que cuenta tiene que ver con sus días en el ejército; cada situación o escenario que está ocurriendo actualmente se compara con los «buenos tiempos» estando en el servicio. Piensa en el tipo de mediana edad que conoces y que siempre habla de sus días como jugador de fútbol americano en el instituto; la madre con tres hijos que habla incesantemente de sus días como gimnasta en la universidad; la ejecutiva jubilada que revive una y otra vez sus días como directora de una empresa de la lista Fortune 500. ¿Estás viviendo en el pasado? Puedes hacerte las siguientes preguntas para ayudarte a descubrirlo:Publicidad